واتای «کەڵەک» لە فەرهەنگی مەردۆخدا:

کەڵەک [1]

کوردی: کەڵەس. (چەند دانە دار بە یەکەوە دەبەستن و دەیخەنە سەر ئاو و باری پێ دەگوێزنەوە.)
فارسی: جاله، کُرو، سَل، کَلَک. (‌چند تا چوب به هم بسته روی آب اندازند و با آن بار حمل کنند.)
العربية: طَوف، عامَة، رَمَث، كَلَك .⇐وێنە

کەڵەک [2]

کوردی: خەرمەن، خزن، سەنگچن، کوچِکچن. بەردچن.
فارسی: جرند، سنگ‌چین.
العربية: ضَفِير، ضَفر، شَمَألَة، قُترَة.

کەڵەک [3]

کوردی: فریو، حۆقە، مقام، داو، ڕیو، فەن. فێڵ
فارسی: تَبَند، نَیرَنگ، زَرق، شَید، هَرنوت، گریس، گریسه، ریو، تَنبُل، دوال، دوبال، داغول، دویل، دَغا، کَلَک، سوفته، خاتوله.
العربية: حِيلَة، دَسَيسَة، خُدعَة، خَدِيعَة، مَكر، خَتر.

کەڵەک [4]

کوردی: چیە. (لە شاخ یا لە دەشتدا وەکوو داهۆڵ بەرد دەخەنە سەر یەک، بە شێوەیەک کە لە دوورەوە لە مرۆڤ دەچێت.)
فارسی: تَویل. (‌مانند مَتَرس در کوه یا صحرا سنگ روی هم می‌چینند که از دور آدم به نظر می‌رسد.)
العربية: وَجَم، اَرِم، ثُوِيَّة، اَمَرَة، اَمارَة، اَمارَةُ الرّاعِي.

کەڵەک [5]

کوردی: کەڵەکە، بان یەک. لەسەر یەک.
فارسی: کَلَک، روی هم.
العربية: رَثيد، نَضيد.
فەرهەنگی مەردۆخ
بەرهەمی:
ئایەتوڵڵا مەردۆخ
زمان:
کوردیی ناوەندی بۆ کوردیی ناوەندی و فارسی و عەرەبی
ساڵی بڵاوبوونەوە:
1957